This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later.
The main Japanese voice cast includes:
Phim luôn khéo léo lồng ghép các thông điệp ý nghĩa về tình bạn, tình cảm gia đình, ý thức bảo vệ môi trường, bảo vệ động vật hoang dã và lòng dũng cảm.
Được tối ưu hóa chuyển động vật lý, tạo cảm giác bay lượn chân thực hơn. doraemon 2005 vietsub
The Doraemon series has a long history in animation, with the first adaptation spanning from 1979 to 2005. However, the series most familiar to international audiences, including Vietnamese fans, is the 2005 version. This new series, often referred to as the "Mizuta Edition" after voice actress Wasabi Mizuta, who voices Doraemon, was produced by the renowned Shin-Ei Animation studio and first aired on TV Asahi in Japan on April 15, 2005. The reboot was launched just one month after the conclusion of the 1979 anime, marking a fresh start with updated animation, a new voice cast, and a modernized visual style that has kept the series fresh for over two decades.
However, when you search for online, you aren’t just looking for the old VHS tapes we used to rent. You are looking for a specific era of the franchise—one that modernized the classic stories for a new generation.
Doraemon không chỉ đơn thuần là một bộ phim hoạt hình mà đã trở thành biểu tượng văn hóa toàn cầu, gắn liền với tuổi thơ của bao thế hệ người xem tại Việt Nam. Trong số các phiên bản khác nhau, Doraemon 2005 hay còn được biết đến với tên gọi New Doraemon, đóng vai trò vô cùng quan trọng trong việc hiện đại hóa hình ảnh chú mèo máy đến từ tương lai. Đối với cộng đồng người hâm mộ tại Việt Nam, việc tìm kiếm và thưởng thức Doraemon 2005 Vietsub đã trở thành một nhu cầu không thể thiếu để sống lại những ký ức ngọt ngào.
Các nhóm làm sub thường cố gắng chuyển ngữ sát nhất với văn hóa và cách chơi chữ của người Nhật, giúp khán giả hiểu sâu hơn về ý nghĩa của các bảo bối hoặc các tình huống hài hước. This public link is valid for 7 days
While the 2005 anime initially followed a similar formula to its predecessor, it received a major visual overhaul in 2017. Starting with episode 490, which aired on July 28, 2017, the series adopted a new animation style. The colors became brighter and more saturated, and the backgrounds transitioned from a watercolor aesthetic to a more vibrant poster color style. This update was so significant that only a handful of countries, including Vietnam, alongside Japan, South Korea, Taiwan, Indonesia, India, Spain, Hong Kong, and Thailand, air episodes featuring this updated animation. Other dubs around the world continue to re-air pre-update episodes or reruns of older content.
| # | Japanese Airdate | Vietnamese Title | Japanese Title | | :--- | :--- | :--- | :--- | | 1 | April 15, 2005 | "Ao cá trong phòng học" | "Study Room Fishing Pond" | | 2 | April 15, 2005 | "Cỗ máy thời gian đâu mất rồi" | "Where Did the Time Machine Go?" | | 3 | April 15, 2005 | "Nhớ lại! Ấn tượng ngày đầu tiên" | "Remember the Excitement of That Day!" | | 4 | April 22, 2005 | "Chầm chậm, lộn xộn" | "Slow-Slow, Quick-Quick" | | 5 | April 22, 2005 | "Cô dâu của Nobita" | "Nobita's Bride" | | 6 | April 29, 2005 | "Công tắc độc tài" | "The Dictator Switch" |
Bạn quan tâm đến các mới nhất không?
The "doraemon 2005 vietsub" community has flourished, with numerous fan-subtitle groups dedicated to bringing the freshest episodes to Vietnamese audiences. Whether revisiting the 1979 classic or watching the 2005 version for the first time, experiencing Doraemon in high-definition with Vietnamese subtitles captures the timeless essence of friendship, courage, and imagination. The main Japanese voice cast includes: Phim luôn
Many episodes were rewritten to align more closely with the manga's original chapters, though some elements—like Nobita's father smoking—were toned down for modern audiences.
Hình ảnh chuyển từ vẽ tay truyền thống sang kỹ thuật số sắc nét. Màu sắc tươi sáng và chuyển động nhân vật mượt mà hơn.
Doraemon 2005 series (often referred to as the "New Generation" or "Mizuta Edition") represents a significant reboot of the iconic anime franchise. Moving away from the classic 1979 style, this series introduced modern animation techniques, a new voice cast, and high-definition visuals that redefined the experience for Vietnamese fans. Overview of the 2005 Series The 2005 series began airing on